5 dic. 2014

Seuxerea (Valencia)

Conocí al chef de este restaurante en un curso de cocina que asistí en diciembre organizado por la ONG Lalibela, fue el único de los chefs que asistieron que preparó una receta salada (la cual me encantó) y desde entonces quería ir a su restaurante.
Aprovechando que el jueves 27 fue mi cumpleaños reservamos mesa para comer y probamos su delicioso menú por 19€. Estos menús de mediodía los publican en su web y van cambiando cada semana.

4

I met the chef of this restaurant in a cooking class I attended in December organized by the NGO Lalibela, he was the only one of the attending chefs who prepared a savory recipe ( which I loved ) and since then wanted to go to his restaurant.

Building on that Thursday 27th was my birthday I book a table to eat their delicious menu for 19 € . These lunch menus are published on their website and change every week.

La cocina de Seuxerea la lleva el cocinero Stephen Anderson caracterizado por la fusión de la cocina valenciana-mediterránea con la oriental como pudimos ver en su menú.

El local es muy luminoso y acogedor a la vez que moderno y los camareros muy majos, en el postre veréis mi sorpresa. Los baños muy modernos parecen traídos del futuro

.5

The kitchen of  Seuxerea chef, Stephen Anderson is characterized by the fusion of Valencian - Mediterranean cuisine with the orient cuisine as we saw in their menu.

The place is bright and welcoming yet modern and the waiters were very nice, the even put a surprise in the dessert you will see. The also have very modern bathrooms which seem brought from the future.

Ahora os cuento de mi menú, con sabores primaverales, muy frescos y sabrosos, jugando con la combinación de sabores y texturas.

Primero nos sirvieron un aperitivo de la casa, unos montaditos con sardina deliciosos.
Luego degustamos dos entrantes, una ensalada de verduras de primaveras acompañadas de una suave salsa de cacahuetes y ramen en leche de coco con trocitos de pollo y seta shiitake (una delicia).

2

Now I tell you about my menu , with spring flavors, very fresh and tasty , playing with the combination of flavors and textures.

First we were served an appetizer of the house, a delicious sardine sandwiches .
Then we tasted two entrees , a salad of spring vegetables accompanied by a mild peanut sauce and coconut milk ramen with bits of chicken and shiitake mushroom ( delightful)

De principal habían tres posibilidades un arroz, carne o pescado, pedimos el arroz para los dos ya que los arroces hay que pedirlos los dos.

El arroz de pato estaba muy sabroso y no tan pesado como había probado otros, además las setas shiitake le iban genial.

3
There were three main possibilities; rice , meat or fish, we asked for the two rice paddies as we must order them both.

The duck rice was tasty and not as heavy as others I had tried , and shiitake mushrooms were going great there.

Y de postre..... Tarta de queso con macadamia y toffe con velita incluida! jaja una bonita sorpresa, y fresas marinadas en vino dulce.
Toda una experiencia gustativa que os recomiendo visitar.

1

And for dessert ..... cheesecake with macadamia and toffee with candle included! haha a nice surprise, and strawberries marinated in sweet wine.
A whole taste experience that I recommend visiting.

2º Visita: 
 Esta vez la visita ha sido a razón de la semana de la Cuina Oberta en Valencia en la que muchos restaurantes  ofrecen menús por 20e en la comida y 30 en la cena.


 Y este fue el caso de este menú que comenzó con un aperitivo de sopa de Bloodymari, potente de sabor, me llamó mucho la atención. 


This time the visit was a reason for the week in Valencia Cuina Oberta where many restaurants offer menus 20e at lunch and 30 for dinner.

  And this was the case in this menu which started with an appetizer of soup Bloodymari, powerful flavor, it caught my attention.


Luego de entrantes un atún templado que estaba delicioso, nos encantó, y unas croquetas de algas y tofu que no nos hicieron demasiada gracia.

De principal probamos uno de cada y nos gustó mucho más el magret de pato aunque si la salsa hubiera estado un poco más fuerte mejor pero estaba buenísimo. El canelón de marisco bueno pero no nos entusiasmó.

Y de postre una copa de crema de castaña, espuma de horxarta y fartons crujientes, suave y muy buena la combinación en boca.

After incoming we had temperated tuna which was delicious, I loved it, and seaweed and tofu croquettes that didn't convinced us much.

As main course we tried one of each and we liked much duck breast but if the sauce had been a little stronger better but tasted great. The seafood cannelloni  was good but not sold us.


And for dessert a glass of chestnut cream, foam horxarta and crispy fartons, soft and nice combination  in mouth.
Calle Conde de Almodóvar 4
46003 Valencia
13:30 - 15:30 20:30 - 23:00
Teléfono/ Telephone 963 92 40 00
Email:  reservas@seuxera.com
Web: http://www.seuxerea.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario