16 jul 2015

Ca Duart. Valencia (Cuina Oberta)

Este mes de junio se volvió a celebrar las jornadas gastronómicas de Valencia Cuina Oberta donde cada vez más restaurantes participan para elaborar completos y delicioso menús más accesibles. En esta ocasión visitamos el restaurante Ca Duart en la calle Ciscar.


This June was again held the gastronomic events of Valencia Cuina Oberta restaurants where increasingly involved in developing more complete and delicious menus accessible. This time we visited the restaurant Ca Duart Ciscar street.


El local es luminoso y con una elegante decoración y el menú muy completo y con platos muy acertados. Para comenzar probamos unas olivas arberquinas y un delicioso gazpacho de sandía. Además de que nos sacaron una bandeja de panes de distintos sabores que nos encantaron.


The place is bright and elegantly decorated and very comprehensive menu and very successful dishes. To begin tried a arberquinas olives and a delicious watermelon gazpacho. In addition to that we pulled out a tray of breads with different flavors that we loved


Los entrantes que probamos nos encantaron (más que los platos principales), comenzamos con un tataki de salmón con mango y aguacate que desapareció nada más llegar a la mesa. Luego probamos unas cocas de caballa ahumada y por último nuestro favorito, huevo trufado con setas, una delicia.


The entrees we tried we loved (rather than mains), we started with a salmon tataki with mango and avocado disappeared upon arriving in the table. Cokes then tried a smoked mackerel and ultimately our favorite egg with truffled mushrooms, a delight.


De principales podíamos elegir entre el arroz con pato, carrillera ibérica o rossegat de fideo fino. Como iba con mi madre y mi hermano, ellos dos pidieron el arroz con pato meloso, que estaba bueno pero había mucha cantidad y yo pedí la carrillera que también estaba buena, la carrillera estaba lacada con vino tinto, puré de chirivía y cebolletas glaseadas.


For main course We could choose between rice with duck, Iberian cheek or rossegat fine noodle. As I was with my mother and my brother, they both ordered the rice with sweet duck, which was good but there was lots of it and I asked the cheek which was also good, the cheek was lacquered with red wine, parsnip puree and glazed onions.


Para el postre primero nos sirvieron unas fresas con espuma de crema catalana e infusión de remolacha que estaba bueno aunque muy espuma no era la crema, se quedó en crema. Y de los postres probamos los dos, la tartaleta de limón estaba buena aunque se quedó algo cruda la masa y la creme brulé de chocolate muy buena.


For dessert we were served first few strawberries with crème brûlée foam and infusion beet foam was very good although it was not cream, stayed in cream. And we tried two desserts, the lemon tart was good although it was somewhat crude mass and very good chocolate creme brule.

C/Císcar 22
Valencia
963 33 28 12

No hay comentarios:

Publicar un comentario